Photo (c) nataliarey.deviantart.com

Replenished I was when I drowned in those stares

Even if they meant nothing, colder than the winter air

Blank looks penetrating through metal

 Upon a view of withering petals.

Desolation was not what I had in mind

Only heaven’s miracle could create a stronger bind

Everything destroyed, poisoned rapidly

Open those eyes and laugh at my misery.

And I thought this heart was impassable

Had a shield as solid as gold

Your love ruined it, silver mist to dust

What is left from the bread is nothing but crust.

I put everything at risk

Only to know to have fostered a terrorist

All things on fire, flaming erroneously

Of all things I ask, I beg for mercy

Come sit with me and let us make potions

Let my voice dictate your intuitions

Once there is nothing left to speculate

You realize you love me, but you have come too late


Down the Dark Meadow

Hear noises exacerbated inside

Carefully razing the veins and the heart

Succeeding to pierce so timely behind

Leaving me bruised off a sharp, twisted dart

Ask me the reasons why I do not speak

Same as the darkest shadows at my doors

Took a hold of my feet, kept me static

Feel the torture that made my spirit sore

Exhausted, drifting through demonic dreams

In their presence, forever I must dwell

“Let me vanish, dance in a fog of steam.”

But hoping something echoed from the yell

These hidden disquisitions will be done

From fear, I will be still, I will not run.

I am the world


haraya manawari

(Originally written in Filipino as “Ako ang daigdig” by Alejandro G. Abadilla in 1955, this poem, considered as the poet’s magnum opus, contested the established forms of the milieu’s romantic rhymes and meters.

Abadilla was then referred to as the father of modern Philippine poetry.

Here is my English translation of his poem.)

i am
the world

i am
the poem

i am
the world
the poem

i am
the world
of poem
the poem
of world

i am
enduring, me
the deathless me
the poem of world

i am
the world of poem

i am
the poem of world

i am
liberated, me
to self am truthful
to my world
of poem

i am
the poem
of world

i am
the world
of poem

i am

i am
the feeling

i am
the image

i am
the life

i am
the feeling

View original post 29 more words



If you try to see

The world through my eyes

Then things would seem to be

Falling into a paradise

You will wake up to better mornings

Dream peacefully at night

The rhapsodies will be unending

Graces to hold you tight

At the sun you shall stare

Constantly without hurting

Til then we will share

The vision of upside-down everything.

But this I warn you sternly

My eyes are colour blind

Often sieve reality

In fantasies they reside.

For they chose to

Put up a magic filter

So through my eyes you

Can see the world in glitter.

Photo (c) pinterest.com